يحتفل العالم في كل عام بيوم 30 سبتمبر، بوصفه "اليوم العالمي للترجمة"، وقد انطلقت فكرة هذه المناسبة عام 1991، من قِبل "الاتحاد الدولي...
بقصد وتأكيد وضعت علامة التعجب بعد كلمة "قادماً" في عنوان المقال. فـ"فوّاز الهاجري" اسم لشاب أتوقع أن يكون له شأن كبير، وكبير جداً، على...
قُدر لي بحكم صلة القرابة أن أفتّح عينيّ ويكون الروائي والقاص إسماعيل فهد إسماعيل أمامي. ولأن إسماعيل كان لافتاً بما تحمل هذه الكلمة من...
كتبتُ خلال الفترة الماضية مقالين حول معرض الكويت الدولي للكتاب؛ الأول بعنوان: "معرض الكويت للكتاب معافى" بتاريخ 6 نوفمبر، والثاني بعنوان:...
يخطئ مَنْ يعتقد أن تظاهرات معارض الكتب سلمية وهادئة، وليس فيها مواجهات كبيرة؛ وكر وفر، وقنابل مسيلة للدموع، أو حتى قناصة من على سطوح دور...
خلال الأيام القليلة الماضية، دار حوار بيني وبين الصديقة العزيزة الكاتبة الروائية عالية ممدوح بمنفاها في باريس. كانت عالية مكلومة...
لستُ ممن ينظر إلى الوراء، نادباً حظه ومتحسراً على ما مضى، لكني أتطلع إلى الأمام؛ آخذاً بالحسبان ما كان بالأمس القريب والبعيد. لذا فحين...
عبر تظاهرات ومؤتمرات ومحاضرات شبابية فكرية وثقافية وإعلامية كثيرة، على امتداد البلدان العربية، حتى المشتعلة بأوجاعها وحروبها، يبدو...
على صدر جريدة الـ "إندبندنت" العربية، نشر الصديق الصحافي والشاعر عبده وازن مقالاً بعنوان: "المثقفون اللبنانيون غابوا عن تظاهرات الشوارع......
في 30 سبتمبر من كل عام، يحتفل العالم بـ "اليوم العالمي للترجمة"، وذلك برعاية "الاتحاد الدولي للمترجمين"، وقد سرى هذا الاحتفال منذ عام 1991. ...
منذ اندلاع ما سُمي بـ"ثورات الربيع العربي" في عام 2011، تعيش شعوب الوطن العربي حركة اجتماعية متفجِّرة، بين ثورة وتضحية واحتجاج وتظاهر...
في كتابه (الشرعية وسلطة المتخيل)، يقول د. سعيد بنكراد: "ما تبنيه الحكاية لا يمكن إلا في النادر من الحالات، إلغاؤه أو التحكم في امتداداته. كل...